(From: LUKE #14 - 7:2-23)
D. 7:2-17 CONDITIONS THAT LED TO HEALINGS
1. 7:2-10 FAITH IN WORD OF AUTHORITY HEALS CENTURION'S SERVANT
a. 7:2 AN ILL CENTURION'S BONDMAN
He-ka-tonTARchou [1543] DE ti-nos DOUlos kaKOS Echon Emel-len te-leuTAN [5053],
And a certain centurion's bondman who was dear to him,
hos en auTOENti-mos [1784].
was ill and at the point of death.
b. 7:3 THE CENTURION PETITIONS JESUS
aKOUsas de peRI tou IeSOU, aPEstei-len pros auTON pres-buTErous [4245]ton IouDAIon,
And when he heard concerning :Jesus, he sent unto him elders of the Jews,
e-roTON auTON HOpos elTHON di-aSOse[1295]ton DOUlon auTOU.
asking him that he come andsave his :bondman.
c. 7:4-5 JEWISH ELDERS INFORM OF CENTURION'S WORTHINESS
hoi de, pa-ra-geNOme-noi pros ton IeSOUN, pa-reKAloun [3870]auTON spouDAIos [4709],
And they, when they came unto :Jesus, besought him earnestly,
LEgon-tes, [HOti] AxiOS [514] es-tin ho paRExeTOUto;
saying, [that] He is worthy that you should do this for him;
a-gaPA gar to ETHnos heMON, kai ten su-na-goGEN auTOS okoDOme-sen [3618]heMIN.
5for he loves our:nation, and himself built us the synagogue.
d. 7:6a And :Jesus went with them. ho de IeSOUS e-poREUe-to sun auTOIS.
e. 7:6b-7 THE CENTURION'S UNUSUAL HUMILITY AND FAITH
Edede auTOU ou maKRAN aPEchon-tos aPO tes oiKIas,
And when he was now not far from the house,
Epem-psen PHIlous [5384] ho he-ka-tonTARches, LEgon auTO, KUri-e, me SKULlou [4660];
the centurion sent friends to him, saying to him, Lord, trouble not yourself;
ou gar hi-kaNOS ei-mi HIna huPO ten STEgen [4721] mou eiSELthes:
for I am not fit that you should come under my :roof:
di' ho ouDE e-mauTON eXIo-sa [515] pros se elTHEIN:
7Therefore neither did I think myself worthy to come unto you:
alLA eiPE LOgo, kai iaTHEto [2390] ho pais mou.
but say [with] a word, and my :boy shall be healed.
f. 7:8 THE CENTURION EXPLAINS HIS FAITH
kai gar eGO ANthroPOS ei-mi huPO e-xouSIan tasSOme-nos [5021],
For I also am a man set unto authority,
Echon hup' e-mauTON stra-tiOtas [4757]: kai LEgo TOUto, PoREUthe-ti, kai poREUe-tai;
having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goes;
kai ALlo, ERchou, kai ERche-tai; kai to DOUlo mou, POIeson TOUto, kai poiEI.
and to another, Come, and he comes; and to my :bondman, Do this, and he does.
g. 7:9 JESUS MARVELS AT THE CENTURION'S FAITH
aKOUsas de TAUta ho IeSOUS, eTHAUma-sen [2296] auTON,
And when :Jesus heard these things,he marveled at him,
kai straPHEIS [4762] to a-ko-louTHOUNti auTO OCHlo EIpen, LEgo huMIN,
and turned andsaid to the crowd following him, I say unto you,
ouDE en to Is-raEL toSAUten PIstin HEUron.
I have not found so great faith even in :Israel.
h. 7:10 And they that were sent, on returning to the house, found the bondman whole.
kai hu-poSTREpsan-tes [5290] eis ton OIkon, hoi pemphTHENtes, HEUron ton DOUlon hu-giAInon-ta [5198].
2. 7:11-17 COMPASSION LEADS JESUS TO RAISE THE DEAD
a. 7:11 THE CITY OF NAIN
Kai eGEne-to en to eXES, e-poREUthe eis POlin ka-louMEnen Nain;
And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain;
kai su-ne-poREUon-to auTO hoi ma-theTAI auTOU, kai OCHlos poLUS.
and his :disciples went with him, and a great crowd.
b. 7:12 A FUNERAL PROCESSION
hos de EGgi-sen te PUle ]4439] tes POle-os, [kai] iDOU,
Now when he drew near to the gate of the city, [and] lo,
e-xe-koMIze-to [1580] teth-neKOS [2348], mo-no-geNES huiOS te meTRI auTOU,
onedead was carried out, an only son of his :mother,
kai auTE en CHEra [5503]: kai OCHlos tes POle-os hi-kaNOS en sun auTE.
and she was a widow: and a large crowd of the city was with her.
c. 7:13 And the Lord seeing her, pitied her, and said to her, Weep not.
kai iDON auTEN ho KUri-os, e-splagchNISthe [4697] ep' auTE, kai EIpen auTE, Me KLAIe [2799].
d. 7:14a And he came near andtouched the bier: and the bearers stopped.
kai pro-selTHON HEpsa-to [680]tes soROU: hoi de baSTAzon-tes [941]Estesan.
e. 7:14b And he said, Young man, I say unto you, Arise.
kai EIpen, Ne-aNIske [3495], soi LEgo, eGERthe-ti.
f. 7:15a And the onedead sat up, and began to speak.
kai a-neKAthi-sen [339]ho neKROS, kai ERxa-te laLEIN.
g. 7:15b And he gave him to his :mother. kai Edo-ken auTON temeTRI auTOU.
h. 7:16 FEAR: RESULT OF THIS MIRACLE
Ela-ben de PHObos PANtas: kai eDOxa-zon [1391] ton TheON,
And fear took hold on all: and they glorified :God,
LEgon-tes [HOti], ProPHEtes MEgas eGERthe en heMIN:
saying [that], A great prophet is arisen among us:
kai [HOti] E-peSKEpsa-to [1980] ho TheOS ton laON auTOU.
and [that] :God has visited his :people.
i. 7:17 And this :word went forth concerning him in the whole of Judea, and all the region round about.
kai eXELthen ho LOgos HOUtos en HOle te IouDAIa peRI auTOU, kai PAse te pe-riCHOro [4066].
E. 7:18-35 JESUS HONORS JOHN
1. 7:18-23 SIGNS: PROOF OF JESUS' IDENTITY TO JOHN
a. 7:18 And his :disciples reported to John of all these things.
Kai aPEGgei-lan [518]IoAnei hoi ma-theTAI auTOU peRI PANton TOUton.
b. 7:19 JOHN SEEKS PROOF OF JESUS' MESSIAHSHIP
kai pro-ska-leSAme-nos [4341 ] DUo tiNAS ton ma-theTON auTOU ho IoAnes
And :John called to himcertain two of his :disciples
Epem-psen pros ton KUri-on, LEgon, Su ei ho erCHOme-nos, e HEte-ron pros-doKOmen [4328]?
andsent themto the Lord, saying, Are you who comes, or do we look for another?
c. 7:20 JOHN'S MESSENGERS BRING HIS QUESTION TO JESUS
pa-ra-geNOme-noi [3854] de pros auTON hoi ANdres EIpan,
And having come unto him the men said,
IoAnes ho Bap-tisTES [910] aPEstei-len heMAS PROS se, LEgon,
John the Baptist has sent us unto you, saying,
Su ei ho erCHOme-nos, e ALlon pros-doKOmen?
Are you who comes, or do we look for another?
d. 7:21 JESUS PERFORMS MANY CURES
en eKEIne te HOra e-theRApeu-sen polLOUS aPO NOson [3554] kai maSTIgon [3148]
In that :hour he cured many of sicknesses and scourges
kai pneuMAton po-neRON; kai tuphLOIS [5185] polLOIS e-chaRIsa-to [5483] BLEpein.
and evil spirits; and on many blind he bestowed sight.
e. 7:22 JESUS COMMANDS THE MESSENGERS TO REPORT THESE TO JOHN
kai a-po-kriTHEIS EIpen auTOIS,
And he answered andsaid to them,
Po-reuTHENtes a-pagGEIla-te IoAnei ha EIde-te kai eKOUsa-te;
Go andreport to John what thingsyou have seen and heard;
tuphLOI a-naBLEpou-sin [308], choLOI [5560] pe-ri-paTOUsin, lePROI [3015] ka-thaRIzon-tai [2511],
theblind look up, thelame walk, lepers are cleansed,
kai koPHOI [2974] aKOUou-sin, neKROI eGEIron-tai [1453], ptoCHOI [4434] eu-ag-geLIzon-tai.
and thedeaf hear, thedead are raised, thepoor have good tidings preached to them.
f. 7:23 And blessed is he, whoever shall not be stumbled in me.
kai maKAriOS es-tin, hos eAN meskan-da-lisTHE[4624]en eMOI.
NOTE: (2010-11-19) - 7:2-10 - This Roman centurion used the analogy of his profession and authority over soldiers - to illustrate to Jesus his understanding of how the Son of :man operated from heavenly authority! No Jew in all of Israel had this unusual perspective. Jesus marveledat the insight and understanding exemplified by a non-Jew - a non-Israelite - a Roman centurion! May all we who are Gentiles take a page from this centurion's book, and move in like faith! Jesus will not be disappointed in us as we so act!
7:11-17 - Just as compassion moved in Jesus to meet serious human need - we are to understand that because He and the Father are one - God our Father is exactly like His Son. Whatever we see Jesus doing in the Gospels - thisis our Father at work through His Son!
Pity and compassion are human emotions. In the Middle East and revealed in the Bible, all emotions are identified with “body parts.” “e-splagchNISthe” comes from our inward bowels and organs. When we see an accident, and an animal or child is hurt, we immediately have pain and stirring in our bowels. Thisis physical expression of pity or compassion. This is what touched Jesus when He as Son of :man saw the sorrow of a widow, who had just lost her only son - and probably her means of support. He immediately acted upon this emotion - stopped the funeral cortège, raised the son from the dead, and restored him to his mother. You can easily locate the bodily location for other emotions such as anger, sadness, fear, worry, and more.
7:18-23 - Jesus did not rebuke the temporary doubt of John the Baptist. He knew how when one had been imprisoned and was facing probable death and martyrdom - that the enemy can play upon our doubts and fears. So before the two messengers of John, He swiftly performed many miracles and healings. A report of these to John - He knew would allay his doubts.
We too need to deal graciously with our fellow believers when difficult life's circumstances cause one to temporarily depart from former stances of boldness and victory. Later we will find Jesus doing even more to lift up the testimony and calling of John the Baptist. J.A.W.