(From: LUKE #40 - 22:39-65)
C. 22:39-53 THE GARDEN AGONY AND BETRAYAL
1. 22:39-46 JESUS' AGONY IN THE GARDEN
a. 22:39 JESUS TO MOUNT OF OLIVES
Kai e-xelTHON, e-poREUthekaTA to Ethos 
And he came out, and went according to his:custom
eis to Oros ton E-laiON; e-koLOUthe-san di auTO kai hoi ma-theTAI.
unto the mount of :Olives; and the disciples also followed him.
b. 22:40 And when he was at the place, he said to them, Pray not to enter into temptation.
geNOme-nos de ePI tou TOpou, eiPEN auTOIS, ProSEUches-the meei-selTHEIN eis pei-rasMON .
c. 22:41-42 JESUS' PRAYER IN THE GARDEN
kai auTOS a-peSPAStheap' auTON hoSEI LIthou boLEN; kai theis ta GOna-ta proSEUche-to, LEgon, PAter,
And HE was parted from them about a stone's throw; and he knelt andprayed, 42saying, Father,
ei BOUlei , paREneg-ke  TOUto to poTEri-on ap' eMOU:
if you will, remove this :cup from me:
plen me to THEleMA mou, alLA to sou, giNEStho.
nevertheless not my :will, but :yours, be done.
d. 22:43 And an angel appeared to him from :heaven, strengthening him.
OPHthede auTOAGge-los aPO tou ou-raNOU, e-niSCHUon  auTON.
e. 22:44 THE AGONY OF HIS INTERCESSION
kai geNOme-nos en a-goNIa  ek-teNEste-ron  proSEUche-to;
And being in agony he prayed more earnestly;
kai eGEne-to ho hiDROS  auTOU hoSEI THROMboi  HAIma-tos ka-taBAInon-tes ePI ten gen.
and his :sweat became as if great drops of blood were falling upon the ground.
f. 22:45-46 THE SLEEPING DISCIPLES
kai a-naSTAS aPO tes pro-seuCHES, elTHON pros tous ma-theTAS,
And when he rose from :prayer, he came unto the disciples,
HEUren koi-moMEnous  auTOUS aPO tes LUpes , kai EIpen auTOIS,
andfound them sleeping for :sorrow, 46and said to them,
Ti kaTHEUde-te ? a-naSTANtes proSEUches-the HIna me eiSELthe-te eis pei-rasMON.
Why do you sleep? rise andpray that you enter not into temptation.
2. 22:47-53 JESUS IS BETRAYED AND TAKEN
a. 22:47 JUDAS AND THE CROWD
Eti auTOU laLOUNtos, iDOU, OCHlos, kai ho leGOme-nos IOUdas,
While he yet spoke, lo, a crowd, and the onecalled Judas,
heis ton DOde-ka, proERche-to auTOUS; kai EGgi-sen to IeSOU phiLEsai  auTON.
one of the twelve, went before them; and he drew near to :Jesus to kiss him.
b. 22:48 But Jesus said to him, Judas, do you deliver up the Son of :man with a kiss?
IeSOUS de Epen auTO, IOUda, phiLEma-ti  ton huiON tou anTHROpou pa-raDIdos ?
c. 22:49 And when those about him saw what would follow, they said, Lord, shall we strike with thesword?
Idon-tes de hoi peRI auTON to eSOme-non, EIpan, KUri-e, ei paTAxo-men  en maCHAIre?
d. 22:50 And a certain one of them struck the bondman of the high priest, and struck off his :right :ear.
kai ePAta-xen HEIS tis ex auTON tou ar-chiREos ton DOUlon, kai aPHEIlen  auTOU to hous to de-xiON.
e. 22:51a But :Jesus answered andsaid, Suffer you thus far.
a-po-kriTHEIS de ho IeSOUS EIpen, E-Ate HEos TOUtou.
f. 22:51b And he touched his:ear, andhealed him.
kai aPSAme-nos tou oTIou , iAsa-to auTON.
g. 22:52 JESUS QUESTIONS THE JEWISH LEADERS
EIpen de IeSOUS pros tous pa-ra-ge-noMEnous ep' auTON, ar-chi-eREIS,
And Jesus said to the chief priests, and captains of the temple,
kai stra-teGOUS  tou hi-eROU, kai pres-buTErous,
and elders, that were come against him, Are you come out,
Hos ePI leSTEN  eXELtha-te, meTA ma-chaiRON kai XUlon ?
as against a robber, with swords and staves?
h. 22:53 HE ACKNOWLEDGES THEIR TIME
kath' heMEran ONtos mou meth' huMON en to hi-eRO, ouk e-xeTEIna-te  tas CHEIras ep' eME:
When I was daily with you in the temple, you did not stretch forth :hands against me:
all' HAUte huMON es-tin he HOra, kai he e-xouSIa tou SKOtous .
but this is your :hour, and the power of :darkness.
D. 22:54-65 JESUS DENIED, MOCKED AND BEATEN
1. 22:54-62 PETER'S THREE-FOLD DENIAL OF JESUS
a. 22:54a And they seized him, andled him away, and led himinto the house of the high priest.
Sul-laBONtes de auTON, Ega-gon, kai eiSEga-gon eis ton OIki-an tou ar-chi-eREos.
b. 22:54b But :Peter followed afar off. ho de PEtros e-koLOUthei maKROthen .
c. 22:55 PETER WARMS HIMSELF
pe-ri-aPSANton  de pur en MEso tes auLES ,
And when they had kindled a fire in themidst of the court,
kai sun-ka-thiSANton, eKAthe-to ho PEtros MEsos auTON.
and had sat down together, :Peter sat in themidst of them.
d. 22:56 A MAID CHALLENGES PETER
iDOUsa de auTON paiDIske  tis kaTHEme-non pros to phos,
And a certain maid seeing him as he was sitting in the light,
kai a-teNIsa-sa  auTO, EIpen, Kai HOUtos sun auTO en.
and looking steadfastly on him, said, This manalso was with him.
e. 22:57 But he denied, saying, Woman, I do not know him.
ho de erNEsa-to , LEgon, Ouk OIda auTON, GUnai.
f. 22:58a And after a little another saw him, andsaid, You also are oneof them.
kai meTA braCHU  HEte-ros iDON auTON, Ephe, Kai su ex auTON ei.
g. 22:58b But :Peter said, Man, I am not. ho de PEtros Ephe, ANthro-pe, ouk eiMI.
h. 22:59 PETER CHALLENGED THE THIRD TIME
kai di-aSTAses  hoSEI HOras miAS, ALlos tis di-is-chuRIze-to ,
And after the space of about one hour, a certain other confidently affirmed,
LEgon, Ep' a-leTHEIas kai HOUtos met' auTOU en; kai gar Ga-liLAI-OS es-tin.
saying, Of a truth this man also was with him; for he also is a Galilean.
i. 22:60a But :Peter said, Man, I know not what you say.
EIpen de ho PEtros, ANthro-pe, ouk OIda ho LEgeis.
j. 22:60b And immediately, while he yet spoke, a cock crew.
kai pa-raCHREma , Eti laLOUNtos auTOU, ePHOne-sen aLEKtor .
k. 22:61a And the Lord turned, and looked upon :Peter.
kai straPHEIS ho KUri-os, eNEble-psen toPEtro.
l. 22:61b PETER REMEMBERS JESUS' PROPHECY
kai hu-pemNESthe  ho PEtros tou 'REma-tos tou KuRIou, hos EIpen auTO
And :Peter remembered the word of the Lord, how that he said to him
[HOti], Prin aLEKto-ra phoNEsai SEme-ron a-parNEse me tris.
[that], Before thecock crow this day you shall deny me thrice.
n. 22:62 And going [out] outside he wept bitterly.
kai e-xelTHON [Exo] Eklau-sen piKROS .
2. 22:63-65 JESUS MOCKED AND BEATEN
a. 22:63 And the men that held him mocked andbeat him.
kai ho ANdres hoi suNEchon-tes auTON aNEpai-zon auTODEpon-tes .
b. 22:64 And they blindfolded him, andasked, saying, Prophesy: who is he that struck you?
kai pe-ri-kaLUpsan-tes  auTON, e-peROton, LEgon-tes, ProPHEteu-son: TIS es-tin ho PAIsas  se?
c. 22:65 And many other things they spoke against him reviling.
kai HEte-ra polLA blas-pheMOUNtes Ele-gon eis auTON.
NOTE: (2010-12-30) - 22:39-46 - Jesus' Agony in the Garden - The English word “Agony” comes from the Greek word “a-goNIa”. It is used for runners in a Marathon race. The closing miles put the runners into agony. Jesus in prayer in the Garden was in this state. Probably few others have ever prayed with such intensity as our Lord, whose sweat was as it were great drops of blood falling to the ground. He knewthat soon when placed upon the Cross, the curse announced upon any hanging on the tree, would come upon Him - and He who knew no sin would be made sinfor us, and become separated from God for the first time. The foreknowledge of this was so terrible, that as the Son of :man, He temporarily sought the help of God to avoid it. Thispart of His passion Mel Gibson missed in his movie “The Passion of the Christ.” He saw only the physical suffering which was bad enough - but it was coming spiritual death that was so difficult for God's Messiah to face. But - He acknowledged that for this causeHe came, and therefore went through with it. No human being can ever know what He went through for our sake. We deservedthis death, but He took our place that we who believe - might be with Him eternally! What grace! What love!
22:47-53 - These paragraphs and subdivisions in this Interlinear have been established by God in His Bible Numerics. This phenomenon has existed in the Hebrew Bible for 4000 years, and in the Greek for 3000 years. It onlyexists in the 66 books of our Bible: - not in the Apocrypha - or any otherreligious book. It is God's signaturethat makes counterfeiting impossible. Panin wasn't the first to discover this phenomenon in 1890, but he was the first to spend the rest of his life producing a Greek Bible Numeric Text with no alternate readings, and an English translation of this text - revealing the Bible Numeric sentence, subdivision, paragraph and section structure, which I have outlined. My outline is not inspired. I have left a space above each summary so that you the reader can substitute your summary for mine at points you can see requiring improvement.
In the subdivision above, the betraying kiss of Judas is beyond human thought.
22:54-65 - In the first subdivision of this paragraph - we read of Peter's 3-fold denial that he ever knew Jesus. Jesus foretold that this would happen. In the next, we read of the reviling of our Lord! What must these revilers have thought following their time of death and understanding as to what they did to God's Messiah, His only begotten Son; He who came from His pre-incarnate Glory to die for us as the Son of :man! J.A.W.