(From: JOHN #39 - 18:1-27)
X. 18:1-20:31 DEATH, BURIAL AND RESURRECTION OF JESUS
A. 18:1-11 JESUS READY FOR DEATH - THAT SPIRIT MAY COME
a. 18:1 TO THE GARDEN OF GETHSEMANE
TAUta eiPON IeSOUS, eXELthen sun tois ma-theTAIS auTOU
These words Jesus spoke, andwent out with his :disciples
PEran tou cheiMARrou  ton KERdon HOpou en KEpos 
over the Brook of the Cedars where was a garden
eis hon eiSELthen auTOS kai hoi ma-theTAI auTOU.
into which himself went in and his :disciples.
b. 18:2 GETHSEMANE KNOWN BY JUDAS
Edei de kai IOUdas, ho pa-ra-diDOUS auTON, ton TOpon,
Now Judas, who delivered him up, also knew the place,
HOti polLAkis suNECHthe  IeSOUS eKEI meTA ton ma-theTON auTOU.
because Jesus often resorted there with his :disciples.
c. 18:3 JUDAS LEADS SOLDIERS TO GETHSEMANE
ho oun IOUdas laBON ten SPEIran ,
:Judas therefore having received the band of soldiers,
kai ek ton ar-chi-eREon kai ek ton Pha-riSAIon hu-peREtas,
and officers from the chief priests and from the Pharisees,
ERche-tai eKEI meTA phaNON  kai lamPAdon  kai HOPlon .
came there with lanterns and torches and weapons.
d. 18:4 JESUS PRESENTS HIMSELF
IeSOUS oun, eiDOS PANta ta erCHOme-na ep' auTON,
Jesus therefore, knowing all the thingscoming upon him,
eXELthe, kai LEgei auTOIS, TIna zeTEIte?
went forth, and says to them, Whom do you seek?
e. 18:5a They answered him, Jesus the Nazorean.
a-peKRIthe-san auTO, IeSOUN ton Na-zoRAIon.
f. 18:5b He said to them, I am he. LEgei auTOIS, E-GOei-mi.
g. 18:5c And Judas also, who delivered him up, was standing with them.
hiSTEkei de kai IOUdas, ho pa-ra-diDOUS auTON, met' auTON.
h. 18:6 When therefore he said to them I am he, they went backward, and fell to the ground.
hos oun EIpen auTOIS E-GOei-mi, aPELthan eis ta oPIso, kai Epe-san chaMAI .
i. 18:7a Again therefore he asked them, Whom do you seek?
PAlin oun e-peROte-sen auTOUS, TIna zeTEIte?
j. 18:7b And they said, Jesus the Nazorean.
hoi de EIpan, IeSOUN ton Na-zoRAIon.
k. 18:8-9 JESUS REQUESTS DISMISSAL OF HIS DISCIPLES
a-peKRIthe IeSOUS, EIpon huMIN HOti eGO ei-mi; ei oun eME zeTEIte,
Jesus answered, I told you that I am he; if therefore you seek me,
Aphe-te  TOUtous huPAgein , HIna ple-roTHE  ho LOgos hon EIpen,
let these go, 9that the word be fulfilled which he said,
[HOti] Hous DEdoKAS moi ouk aPOle-sa  ex auTON ouDEna.
[that]Of those whom you have given me I lost not one.
l. 18:10a PETER RESPONDS
SImon oun PEtros Echon MAchai-ran  HEILku-sen  auTEN, kai Epai-sen 
Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck
ton tou ar-chi-eREos DOUlon, kai aPEko-psen  auTOU to oTAri-on  to de-xiON.
the high priest's :bondman, and cut off his :right :ear.
m. 18:10b Now the bondman's name was Malchus. en de Ono-ma toDOUlo MALchos.
n. 18:11 JESUS' WORD TO PETER
EIpen oun ho IeSOUS to PEtro, BAle  ten MAchai-ran eis ten THEken :
:Jesus therefore said to :Peter, Put the sword into the sheath:
to poTEri-on  ho DEdoKEN moi ho paTER, ou me PIo  auTO?
the cup which the Father has given me, shall I not drink it?
B. 18:12-27 THE PLAN JESUS OUTLINED NOW UNFOLDS
1. 18:12-14 JESUS FINALLY SEIZED: ACCORDING TO PLAN
a. 18:12-13 JESUS BROUGHT TO HANNAS
He oun SPEIra  kai ho chiLIar-chos , kai hoi hu-peREtai  ton IouDAIon,
The band therefore and the colonel, and the officers of the Jews,
suNEla-bon  ton IeSOUN kai Ede-san  auTON, kai Ega-gon pros ANnan PROton;
seized :Jesus and bound him, 13and led himunto Hannas first;
en gar pen-theROS tou KaiApha, hos en ar-chi-eREUS tou e-ni-auTOU eKEInou.
for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that :year.
b. 18:14 REMINDER OF WORD OF CAIAPHAS
en de KaiAphas ho sum-bouLEUsas tois IouDAIois,
Now Caiaphas was he that gave counsel to the Jews,
HOti sumPHErei  HEna ANthro-pon a-po-thaNEIN  huPER tou laOU.
that it was expedient that one man die for the people.
2. 18:15-18 PETER'S FIRST DENIAL
a. 18:15a And Simon Peter followed :Jesus, and so didanother disciple.
EkoLOUthei de toIeSOU SImon PEtros, kai ALlos ma-theTES.
b. 18:15b-16a JOHN'S PRIVILEGE
ho de ma-theTES eKEInos en gnoSTOS to ar-chi-eREI,
Now that :disciple was known to the high priest,
kai su-neiSELthen  to IeSOU eis ten auLEN  tou ar-chi-eREos;
and entered with :Jesus into the court of the high priest;
ho de PEtros hiSTEkei pros te THUra  Exo.
16abut :Peter was standing at the door without.
c. 18:16b JOHN BRINGS IN PETER
eXELthen oun ho ma-theTES ho ALlos, hos gnoSTOS tou ar-chi-eREos,
So the other :disciple, who was known to the high priest, went out
kai EIpen te thu-roRO , kai eiSEga-gen  ton PEtron.
and spoke to the doorkeeper, and brought in :Peter.
d. 18:17a The maid :doorkeeper therefore says to :Peter, Are you also of the disciples of this man?
LEgei oun to PEtro he paiDIske he thu-roROS, Me kai su ek ton ma-theTON ei tou anTHROpou TOUtou?
e. 18:17b HE says, I am not. LEgei eKEInos, Ouk eiMI.
f. 18:18 PETER WARMED HIMSELF AT A FIRE
hiSTEkei-san de hoi DOUloi kai hoi hu-peREtai,
Now the bondmen and the officers were standing there,
an-thra-kiAN  pe-poi-eKOtes; HOti PSUchos  en; kai e-theMAInon-to :
having made a fire of charcoal: for it was cold; and they were warming themselves:
en de kai ho PEtros met' auTON, heSTOS kai ther-maiNOme-nos.
and :Peter also was with them, standing and warming himself.
3. 18:19-24 INSULTING TRIAL OF JESUS
a. 18:19 THE HIGH PRIEST QUESTIONS JESUS
Ho oun ar-chi-eREUS eROte-sen  ton IeSOUN peRI ton ma-theTON auTOU,
The high priest therefore asked :Jesus of his :disciples,
kai peRI tes di-daCHES  auTOU.
and of his :teaching.
b. 18:20 RESPONSE OF JESUS
a-peKRIthe auTO IeSOUS, E-GO par-reSIa  leLAle-ka to KOSmo;
Jesus answered him, I have spoken openly to the world;
eGO PANto-te eDIda-xa en su-na-goGE , kai en to hi-eRO ,
I ever taught in synagogue, and in the temple,
hoPOU PANtes hoi IouDAIou suNERchon-tai; kai en krupTO  eLAle-sa ouDEN.
where all the Jews come together; and in secret spoke I nothing.
c. 18:21 JESUS DETAILS HIS RESPONSE
TI me e-roTAS? eROte-son tous a-ke-koOtas , ti eLAle-sa auTOIS:
Why do you ask me? ask those that have heard, what I spoke to them;
Ide, HOUtoi OIda-sin ha EIpon eGO.
behold, these know what thingsI said.
d. 18:22 AN OFFICER CHASTISES JESUS
TAUta de auTOU eiPONtos heis pa-re-steKOS ton hu-pe-reTON Edo-ken 'RApis-ma  to IeSOU,
And when he had said these words one of the officers standing by gave :Jesus a blow,
eiPON, HOUtos a-poKRIne to ar-chi-eREI?
saying, Do you answer the high priest thus?
e. 18:23 JESUS DEFENDS HIMSELF
a-peKRIthe auTO IeSOUS, Ei kaKOS  eLAle-sa, marTUreson  peRI tou kaKOU:
Jesus answered him, If I have spoken evil,
ei de kaLOS, TI me DEreis ?
witness of the evil: but if well, why do you strike me?
f. 18:24 :Hannas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.
A-PEstei-len oun auTON ho HANnas de-deMEnon pros KaiAphan ton ar-chi-eREa.
4. 18:25-27 PETER'S COMPLETE DOWNFALL
a. 18:25a Now Simon Peter was standing and warming himself.
En de SImon PEtros eSTOS kai ther-maiNOme-nos .
b. 18:25b They said therefore to him, Are you also oneof his :disciples?
EIpon oun auTO, Mekai su ek ton ma-theTON auTOU ei?
c. 18:25c HE denied, and said, I am not.
erNEsa-to eKEInos, kai EIpen, Ouk eiMI.
d. 18:26 SERVANT OF HIGH PRIEST CONFRONTS PETER
LEgei heis ek ton DOUlon tou ar-chi-eREos, sug-geNES  on hou aPEko-psen  PEtros to oTIon ,
One of the bondmen of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, says,
Ouk eGO se EIdon en to KEpo  met' auTOU?
Did I not see you in the garden with him?
e. 18:27 Peter therefore denied again: and straightway a cock crew.
PAlin oun erNEsa-to PEtros: kai euTHEos aLEKtor ePHOne-sen .
NOTE: These last 4 chapters of the Gospel of John swiftly bring us to the consummation of the ministry of Jesus. Jesus cameto die! He cameto work redemption and reconciliation for the human race through His blood - for the lifeis in the blood! His death, burial, Resurrection, Ascension and the Giving of the Holy Spirit is the very heartof the Gospel. It isGood News! It is thiswe are to proclaim - notprimarily our experiences, but Jesus' and His Finished Work! It is our report on thisthat brings conviction, repentance and conversion. It is thismessage that the Holy Spirit is pleased to confirm.
In 18:6 we read how the Father wanted the enemies of our Lord to know that apart from His will, they never could have taken His Son. Even Judas fell backwards at Jesus' word of “E-GOei-mi” - I AM. The Father has given Jesus the Name of the Triune God: Jehovah - I AM. He is the sameyesterday, today and forever. Before Abraham, He was I AM. “I am the Alpha and the O, says the Lord :God, who is and who was and who is to come, the Almighty” (Revelation 1:8). Thisis the very meaning of God's Name - Jehovah -
Ye = who is to come
ho= who is
vah = who was
The 3 parts of the verb “to be” are integrally found in the name of Ye-hoVAH, or Jehovah. The introduction to the Thomas Newberry Reference Edition Bible, 1893, has yet more on this enlightening insight (A Kregel Publication).
How terrible for Judas and those who took Jesus in the garden. There is now a Mansitting at the right hand of the Father on His Throne - and His Name is Jesus, which means “Jehovah is Salvation”.
In this passage there is also Peter's 3-fold denial of his Christ, as predicted by Jesus. But how different is Peter in Acts chapter 2 after being baptized in the Holy Spirit. Nowhe is like Paul in Galatians 2:20! Indeed, whata difference! In John 20 Jesus breathed on the 11, and they received the Holy Spirit inthem. But in Acts 1:8 they tarried and the Holy Spirit came uponthem, filling them and immersing them in Spirit. Christ was now both inthem through the Spirit, and they in Him, because the Spirit came upon (Epi) them, immersing them in Himself. Their cup overflowed in the sink, not only filling them, but immersingthem. There isa distinct difference between an “eis - into” experience, and an “Epi- upon”experience.
And lastly, notice the response of Jesus in 18:23 after He had been unrighteously struckby an officer of the high priest! Again, think of the chagrin for this man and those with him at the final Great White Throne Judgment - when he will face the Lord Jesus again, but thistime as Final Judge of all things by the will of the Father, to answer for his unrighteous act to the very Son of God!
Paul spoke to Felix the Roman Governor in Acts 24:25, and “reasoned of righteousness, and self-control, and the judgment to comeandFelix was terrified!And well might he be - and all others apart from Christ! J.A.W.