<style type="text/css">p { margin-bottom: 0.08in; }</style>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER">“<b>TWO
ARE BETTER THAN ONE” MINISTRIES</b></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><b>Jim
& Marie Watt</b></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><b>Tel:
253-517-9195 - Email: <a href="mailto:jmbetter@gmail.com">jmbetter@gmail.com</a></b></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><b>Web:
<a href="http://www.2rbetter.org/">www.2rbetter.org</a></b></p><p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER">December 11, 2011</p><p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><br></p>
        
        
        
        <style type="text/css">p { margin-bottom: 0.08in; }</style>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<b>(From: ACTS #35 - 21:1-14])</b></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>D. 21:1-14 LESSONS ON
WARNINGS FROM THE SPIRIT</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>1. 21:1-6 WARNING OF THE
SPIRIT</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>a. 21:1-2 FROM MILETUS
TOWARDS PHOENICIA</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And when it came to pass that
we were parted from them <i>and</i> had set sail,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">H<u>o</u><span style="text-decoration:none">s
de eGEne-to a-nachTH</span><u>E</u><span style="text-decoration:none">nai
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[321]</span></font><span style="text-decoration:none">
h</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">MAS
a-po-spasTHENtas </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[645]</span></font><span style="text-decoration:none">
ap' auT</span><u>O</u><span style="text-decoration:none">N,</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>we came with a straight
course unto :Cos,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">eu-thu-droM<u>E</u><span style="text-decoration:none">san-tes
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[2113]
</span></font><u>E</u><span style="text-decoration:none">Ltho-men
eis t</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">n K</span><u>o</u><span style="text-decoration:none">,</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>and the next <i>day</i> unto
:Rhodes, and from there unto Patara:</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">t<u>e</u><span style="text-decoration:none">
de heX</span><u>E</u><span style="text-decoration:none">S eis t</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">n
'ROdon, ka' 'KEIthen eis PAta-ra:</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>2<font style="font-size:11pt" size="2">
and having found a ship crossing over unto Phoenicia, we went aboard,
</font><font style="font-size:11pt" size="2"><i>and</i></font><font style="font-size:11pt" size="2">
set sail.</font></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kai heuRONtes PLOIon <font style="font-size:8pt" size="1">[4143]</font>
di-a-peR<u>O</u><span style="text-decoration:none">N </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[1276]</span></font><span style="text-decoration:none">
eis PhoiNIk</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">n,
e-piBANtes </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[1910],</span></font><span style="text-decoration:none">
aN</span><u>E</u><span style="text-decoration:none">CHth</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">-men.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>b. 21:3 PAST CYPRUS TO TYRE</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And when we had sighted
:Cyprus, and leaving it on <i>the</i> left,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style>a-naPHAnan-tes
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style>[398]</span></font><span style>
de t</span><u><span style>e</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>n
KUpron, kai ka-ta-liPONtes </span></span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none"><span style>[2641]</span></span></font><span style="text-decoration:none"><span style>
auT</span></span><u><span style>E</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>N
eu</span></span><u><span style>O</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>nu-mon
</span></span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none"><span style>[2176]</span></span></font><span style="text-decoration:none"><span style>,</span></span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>we sailed to Syria, and
landed at Tyre;</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">ePLEo-men eis SuRIan, kai
kaT<u>E</u><span style="text-decoration:none">Ltho-men </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[2609]</span></font><span style="text-decoration:none">
eis TUron;</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>for there the ship was to
unload <i>her</i> :cargo.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">eKEIse gar to PLOIon <u>e</u><span style="text-decoration:none">n
a-po-phor-tiZOme-non </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[670]</span></font><span style="text-decoration:none">
ton GOmon </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[1117]</span></font><span style="text-decoration:none">.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>c. 21:4 PROPHETIC WARNING TO
PAUL</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And having found the
disciples, we tarried there seven days:</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">a-neuRONtes <font style="font-size:8pt" size="1">[429]</font>
de tous ma-th<u>e</u><span style="text-decoration:none">TAS,
e-peMEIna-men </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[19611</span></font><span style="text-decoration:none">
auTOU h</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">MEras
hepTA:</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b><i>and</i> these told :Paul
through the Spirit, not to set foot in Jerusalem.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER">HOti-nes
t<u>o</u> PAUl<u>o</u> Ele-gon diA tou PNEUma-tos, m<u>e</u>
e-piBAInein <font style="font-size:8pt" size="1">[1910]</font> eis
Ie-roSOlu-ma.</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>d. 21:5-6 FROM TYRE - BACK
ABOARD SHIP</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And when it came to pass that
we had accomplished the days,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">HOte de eGEne-to h<u>e</u><span style="text-decoration:none">MAS
e-xarTIsai </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[1822]</span></font><span style="text-decoration:none">
tas h</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">MEras,</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><font style="font-size:11pt" size="2"><b><span style="font-style:normal">we
departed </span><i>and</i><span style="font-style:normal"> went on;
all, with wives and children,</span></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">e-xelTHONtes e-po-reuOme-tha
<font style="font-size:8pt" size="1">[4198]</font>; pro-pemPONt<u>o</u><span style="text-decoration:none">n
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[4311]</span></font><span style="text-decoration:none">
h</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">MAS PANt</span><u>o</u><span style="text-decoration:none">n</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>bringing us on till out of
the city:</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">sun gu-naiXI kai TEKnois, HE<u>o</u><span style="text-decoration:none">s
Ex</span><u>o</u><span style="text-decoration:none"> t</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">s
POle</span><u>o</u><span style="text-decoration:none">s:</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><font style="font-size:8pt" size="1"><b><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">and
kneeling on the beach, we prayed, </span></font><span style="font-style:normal">6</span><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">
</span></font><i><font style="font-size:11pt" size="2">and</font></i><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">
bade each other farewell;</span></font></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kai THENtes ta GOna-ta ePI ton
ai-gi-aLON, pro-seuXAme-noi, a-p<u>e</u><span style="text-decoration:none">-spaSAme-tha
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[782]</span></font><span style="text-decoration:none">
alL</span><u>E</u><span style="text-decoration:none">lous;</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>and we went on board :ship,
but they returned :home.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kai eNEb<u>e</u><span style="text-decoration:none">-men
eis to PLOIon, eKEInoi de huPEstre-psan </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[5290]</span></font><span style="text-decoration:none">
eis ta Idi-a.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>2. 21:7-14 FOREWARNINGS -
BUT STRENGTHENED TO DO GOD'S WILL</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>a. 21:7 PAUL'S TEAM ARRIVES
AT PTOLEMAIS</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And when we had finished the
voyage from Tyre,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">H<u>e</u><span style="text-decoration:none">MEIS
de ton ploun </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[4144]</span></font><span style="text-decoration:none">
di-aNUsan-tes </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[1274]</span></font><span style="text-decoration:none">
aPO TUrou,</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>we arrived at Ptolemais; and
we greeted the brethren,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style="text-decoration:none">ka-t</span><u>e</u><span style="text-decoration:none">nT</span><u>E</u><span style="text-decoration:none">sa-men
</span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[2658]</span></font><span style="text-decoration:none">
eis Pto-le-maIda; kai as-paSAme-noi </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[782]</span></font><span style="text-decoration:none">
tous a-delPHOUS,</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><font style="font-size:11pt" size="2"><i><b>and</b></i><span style="font-style:normal"><b>
abode with them one day.</b></span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">eMEIna-men h<u>e</u><span style="text-decoration:none">MEran
MIan par' auTOIS.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>b. 21:8 NEXT STEP: PHILIP'S
HOME AT CAESAREA</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And on the morrow we
departed, <i>and</i> came unto Caesarea:</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">t<u>e</u><span style="text-decoration:none">
de ePAUri-on e-xelTHONtes, </span><u>E</u><span style="text-decoration:none">Ltha-men
eis KaiSAri-an:</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>and entering into the house
of Philip the evangelist,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kai ei-selTHONtes eis ton OIkon
PhiLIPpou tou eu-ag-ge-liSTOU <font style="font-size:8pt" size="1">[2099]</font>,</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>who was one of the seven, we
abode with him.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">ONtos ek t<u>o</u><span style="text-decoration:none">n
hepTA, eMEIna-men </span><font style="font-size:8pt" size="1"><span style="text-decoration:none">[3306]</span></font><span style="text-decoration:none">
par' auT</span><u>O</u><span style="text-decoration:none">.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><font style="font-size:8pt" size="1"><b><span style="font-style:normal">c.
21:9 </span><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">Now
this </span></font><i><font style="font-size:11pt" size="2">man</font></i><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">
had four virgin daughters, who prophesied.</span></font></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal">TOUt</span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><u>o</u></span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">
de </span></span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><u>E</u></span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">san
thu-gaTEres TESsa-res parTHEnoi </span></span></font><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">[3933]</span></span><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">,
pro-ph</span></span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><u>e</u></span></font><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">TEUou-sai
</span></span></font><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">[4395]</span></span><font style="font-size:11pt" size="2"><span style="font-style:normal"><span style="text-decoration:none">.</span></span></font></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>d. 21:10 AGABUS FROM JUDEA</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And as we tarried some days, </b></font>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">e-pi-meNONt<u>o</u>n de h<u>e</u>MEras
PLEIous,</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>a certain prophet came down
from Judea, Agabus by name.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kaT<u>E</u>L-THEN tis aPO t<u>e</u>s
IouDAIas proPH<u>E</u>t<u>e</u>s<font style="font-size:8pt" size="1">,</font>
oNOma-ti Aga-bos.</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>e. 21:11 MESSAGE OF AGABUS
TO PAUL</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>And coming unto us, and
taking the girdle of Paul,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">kai elTH<u>O</u>N pros huMAS,
kai Aras <font style="font-size:8pt" size="1">[142]</font> t<u>e</u>n
Z<u>O</u>n<u>e</u>n <font style="font-size:8pt" size="1">[2223]</font>
tou PAUlou,</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b><span style="font-style:normal">he
bound his own :feet and :hands, </span><i>and</i><span style="font-style:normal">
said,</span></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">D<u>E</u>sas <font style="font-size:8pt" size="1">[1210]</font>
he-auTOU tous POdas kai tas CHEIras, EIpen,</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>These things says the Holy
:Spirit, Thus shall the Jews</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">TAde LEgei to PNEUma to HAgi-on,
Ton ANdra HOU es-tin h<u>e</u> Z<u>O</u>n<u>e</u></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>at Jerusalem bind the man
whose this :girdle is,</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">HAUt<u>e</u> HOUt<u>o</u>s
D<u>E</u>sou-sin <font style="font-size:8pt" size="1">[1210]</font> en
Ie-rou-saL<u>E</u>M hoi IouDAIoi, </font>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b><span style="font-style:normal">and
shall deliver </span><i>him</i><span style="font-style:normal"> into
</span><i>the</i><span style="font-style:normal"> hands of </span><i>the</i><span style="font-style:normal">
nations.</span></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style="text-decoration:none">kai
pa-raD</span><u>O</u><span style="text-decoration:none">sou-sin eis
CHEIras ethN</span><u>O</u><span style="text-decoration:none">N.</span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>f. 21:12 PAUL URGED NOT TO
GO TO JERUSALEM</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b><span style="font-style:normal">And
when we heard these </span><i>things</i><span style="font-style:normal">,
both we and they</span></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">h<u>o</u>s de <u>e</u>KOUsa-men
TAUta, pa-re-kaLOUmen <font style="font-size:8pt" size="1">[3870]</font>
h<u>e</u>MEIS te kai hoi</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>of that place besought him
not to go up to Jerusalem.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">enTOpi-oi tou m<u>e</u>
a-naBAInein auTON eis Ie-rou-saL<u>E</u>M.</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>g. 21:13 PAULS READINESS TO
SUFFER FOR CHRIST'S SAKE</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>Then :Paul answered, What do
you do, weeping and breaking my :heart?</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">TOte a-peKRIth<u>e</u> ho
PAUlos, Ti poiEIte, KLAIon-tes kai sunTHRUPtonTES <font style="font-size:8pt" size="1">[4919]</font>
mou t<u>e</u>n karDIan?</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>for I am ready not to be
bound only, but also to die at Jerusalem</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">eG<u>O</u> gar ou MOnon deTH<u>E</u>nai
<font style="font-size:8pt" size="1">[1210]</font>, alLA kai
a-po-thaNEIN <font style="font-size:8pt" size="1">[599]</font> eis
Ie-rou-saL<u>E</u>M</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>for the name of the Lord
Jesus.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">heTOIm<u>o</u>s Ech<u>o</u>
huPER tou oNOma-tos tou KuRIou I<u>e</u>SOU.</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:8pt" size="1"><b>h. 21:14 <font style="font-size:11pt" size="2">And
when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the
Lord be done.</font></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<font style="font-size:11pt" size="2">m<u>e</u> pei-thoMEnou de auTOU,
h<u>e</u>-suCHAsa-men, eiPONtes, Tou KuRIou to THEl<u>e</u>ma
giNESth<u>o</u>.</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2"><u><b>NOTE</b></u><span style="text-decoration:none"><b>:
</b></span><span style="text-decoration:none"><span style>21:9
- The four daughters of Philip prophesied (pro-ph</span></span><u><span style>e</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>TEUou-sai),
which would correspond with the gifts of the Spirit in 1 Corinthians
12:8-11. But this would </span></span><u><span style>not</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
place them in the </span></span><u><span style>office</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
of prophet, as in Ephesians 4:11-12. The feminine equivalent form is
#4398 proPH</span></span><u><span style>E</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>tis,
but Philip's 4 daughters are </span></span><u><span style>not</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
in this category.</span></span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2">21:10-14 - Paul in the past
mentioned that in city after city prophecies came forth of bonds that
awaited him in Jerusalem. This was confirmed in Tyre (21:4). But
Agabus in the latter part of this reading, like Ezekiel of old, acted
out what would happen to Paul should he go up to Jerusalem.</font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style="text-decoration:none"><span style>It
is important to note here how Paul lived out these prophecies - he
did </span></span><u><span style>not</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
let them distract him from what </span></span><u><span style>he</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
believed was the Lord's </span></span><u><span style>guidance</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
at this time for his life. Were the prophecies true? Absolutely. But
from Paul's viewpoint, they were </span></span><u><span style>not</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
to take precedence over the more important guidance from God. There
are believers today who will go a thousand miles to get a word from
the Lord. But - do they know how to get </span></span><u><span style>direct</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
guidance from Him, that supersedes prophetic words and revelation?
This is a serious situation. Fully committed disciples like Paul - do
not live on the level of prophetic guidance from others, even though
authentic. They have so progressed into the Lord like Oswald
Chambers, George Muller and Rees Howells - that </span></span><u><span style>their</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
guidance is a direct word from the Lord. Does one often hear this
distinction made today? </span></span></font>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style="text-decoration:none"><span style>Confirmation
to Paul in the above - can be found in the life of Elisha when his
mentor Elijah was about to be taken from him (2 King 2:3) - </span></span><b><span style="text-decoration:none">“And
the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha,
and said unto him, Do you know that Jehovah will take away your
master from your head today? And he said, Yes, I know it; </span><u>hold
your peace</u><span style="text-decoration:none">.” </span></b><span style="text-decoration:none"><span style>This
happened again with the prophets from Jericho 2 verses later. Elisha
did not need confirmation from the gift of prophecy. As a prophet, he
like Paul had direct guidance from the Lord. We need to “come up
higher”, and not live in the realm of depending upon gifts of the
Spirit for guidance. They can be true words as to what is about to
happen should we follow a certain course - but </span></span><u><span style>not</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
the personal word and guidance of the Lord for us.</span></span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2"><span style="text-decoration:none"><span style>Many
are confused over this passage with Paul, Agabus and the other
prophets. Perhaps these words will help some to sort out the above,
lead them to “move to higher ground” like Paul and Elisha, and
</span></span><u><span style>not miss</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
the </span></span><u><span style>true</span></u><span style="text-decoration:none"><span style>
guidance of the Lord. J.A.Watt</span></span></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal;text-decoration:none" align="LEFT">
<font style="font-size:11pt" size="2"><b>The above section was mailed
out some time ago, but before the reversal of the English and
transliterated Greek reading took place, and before a final
proof-reading. Now that these have taken place, and the text is now
ready for the Printer, I am remailing this section. I still find many
in need of understanding the distinction between “direct guidance
from the Lord” - and the lesser gift of prophecy from concerned
friends. J.</b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in;font-style:normal" align="CENTER">
<br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"></p><p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="CENTER"><br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="LEFT"><font size="3"><b>TO
SUBSCRIBE - Please Email: <a href="mailto:mailing-subscribe@2rbetter.org">mailing-subscribe@2rbetter.org</a></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="LEFT"><br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="LEFT"><font size="3"><b>TO
UNSUBSCRIBE - Please Email: <a href="mailto:mailing-unsubscribe@2rbetter.org">mailing-unsubscribe@2rbetter.org</a></b></font></p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="LEFT"><br>
</p>
<p style="margin-top:0.01in;margin-bottom:0in" align="LEFT"><font size="3"><b>FOR
ARCHIVE ARTICLES - Web:<a href="http://2rbetter.org/pipermail/mailing/">http://2rbetter.org/pipermail/mailing/</a></b></font></p>