<style type="text/css">p { margin-bottom: 0.08in; }</style>

<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER">“<font size="3"><b>TWO
ARE BETTER THAN ONE” MINISTRIES</b></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER"><font size="3"><b>Jim
&amp; Marie Watt</b></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER"><font size="3"><b>Tel:
253-517-9195 - Email: <a href="mailto:jmbetter@gmail.com" target="_blank">jmbetter@gmail.com</a></b></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER"><font size="3"><b>Web:
<a href="http://www.2rbetter.org/">www.2rbetter.org</a></b></font></p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER">August 3, 2011</p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER">
<br></p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-align: left;">Dear Friends - Volume I - The Gospels - of God&#39;s Bible Numeric Outlined Interlinear Greek NT is about ready to be released.</p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-align: left;">
<br></p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-align: left;">Introduction &quot;Part A&quot; has not been proof-read. Should any of you readers have suggestions or corrections before printing, I would most appreciate them.  Your friend - Jim Watt</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-align: left;"><br></p>


        
        
        
        <style type="text/css">p { margin-bottom: 0.08in; }</style>

<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;" align="CENTER">
 <font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>INTRODUCTION
- PART “A”.</b></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;" align="CENTER">
<font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>(“NOTES ON
BIBLE NUMERIC <u>OUTLINED</u> INTERLINEAR GREEK NT by Ivan Panin”)</b></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;" align="CENTER">
<font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>(HOW TO MAKE
OPTIMAL USE OF THIS INTERLINEAR)</b></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;" align="CENTER"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>One.
 </b>This is not a typical Interlinear Greek New Testament. First of
all, the format is chosen so that main and supporting clauses can be
immediately seen in a poetic type of format - rather than all running
together as in prose. Peter Marshall, former Chaplain of the US
Senate, wrote his sermons this way, and Winston Churchill wrote his
speeches in a similar manner.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Two.
 </b>The English translation is not consistently under the Greek
words in the usual strict manner. This is done so that those
interested primarily in the translation, may read it with more ease.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Three.
 </b>The Greek text has been transliterated into English letters so
that any layman can pronounce the Greek words with an approximate
correct pronunciation. The transliteration follows the Berlitz method
of learning new languages. The accented syllable is capitalized. In
the case of more than one connecting syllable, a hyphen is used to
keep each word a unit.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Four.
 </b>For those not too familiar with Greek, but desire to know what
is the key Greek Word that the English translates, the Strong’s
Concordance Number beside each significant Greek word will make this
clear.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Five.
 </b>In Greek there are two forms for the letter “e” and “o”.
So that you may differentiate between the two, the long “e” and
“o” are underlined.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Six.
 </b>English “help” words in the translation that do not appear
in the original are in “Italics.” The Authorized King James
version and most other translations follow this same format.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Seven.
 </b>The “iota subscript” is a vestigial form standing for the
letter “iota” in ancient Greek. It helps to identify the Dative
Cases as one of its purposes. It is appreciated by advanced students.
However, my computer does not include this “subscript”, and
because the majority of readers who will use this Interlinear New
Testament would not make use of it, it has been omitted. Scholars can
easily verify each occurrence.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Eight.
 </b>The Definite Article “the” in Greek is of great importance.
Latin does not have this part of speech. The King James Authorized
Version is declared to be a translation directly from the Greek, but
the definite Greek article is not correctly used. It seems apparent
that the translators of the 1611 AD version relied far more heavily
on the Latin Vulgate than the Greek originals. Panin has been very
careful to give this Greek part of speech its proper place. When it
does not make sense to use it in his translation, he puts it in as a
“colon” in front of the noun or verb form it modifies. Those who
understand the importance of this part of speech, will appreciate
being made aware of its presence.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">In
John 1:1, <b>“and the word was </b><u><b>God</b></u><span style="text-decoration: none;"><b>”</b></span><span style="text-decoration: none;">
- “God” here is not preceded by an article. Jehovah&#39;s Witnesses
use this verse to say that the “Word” Jesus  - is not equivalent
to the Father. But in John 20:28, Thomas addresses Jesus as my :Lord
and my :God - correcting the Jehovah&#39;s Witnesses error.</span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Nine.
 </b>Punctuation in the Greek differs in some points from English.
Because the Greek has been in our case transliterated into English
letters, I have taken the liberty to change into the Greek text, the
English “colon,” “semi-colon,” and “question.”</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Ten.
 </b>There is a “rough breathing,” and a “smooth breathing”
in Greek. The former has an apostrophe facing the word starting with
a vowel. It has been transliterated with an “h” in the
transliteration. The “smooth breathing” is not pronounced, and is
traditionally not transliterated. </font></font>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Eleven</b><span style="text-decoration: none;"><b>.
 </b></span><span style="text-decoration: none;">But </span><u>most</u><span style="text-decoration: none;">
</span>of all, and <u>above</u> all, the two texts employed are that
of Ivan Panin’s Numeric Greek and English New Testaments. There is
absolutely no deviation from Dr. Panin’s Greek text. However a very
few minor changes have been made in his English translation. “Ye”
has been replaced with “you;” “whilom” has been replaced with
“former,” because of its archaic nature. You can trust that
except for such very minor changes, you are reading exactly as Panin
himself made his translation, even to the punctuation. He was a
master of English, and though nearly 100 years have passed since he
made his translation, I could not feel justified in making any other
changes. If you purchase his translation, you can check how
faithfully I have adhered to his own text.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">The
Jehovah’s Witnesses offered to make an Interlinear Greek New
Testament from his two texts. He regretfully turned their offer down,
because he saw them as a “cult.” So his two texts have lain
dormant since 1942, with his vision unfulfilled. Another has made an
Interlinear Greek New Testament for his two texts, but has changed
not only his translation, but even in places changed the Greek Text.
I for one cannot recommend its purchase.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Twelve.
 </b><span style="">Pronouns in the Greek are
implicitly in Greek verbs. However, for emphasis, there are also
actual pronouns too. When these latter are included, it forms a
double emphasis. This does not show up in regular translations. So
that you the reader may be aware of this special emphasis, Panin
capitalizes the pronoun in his English translation. I appreciate his
thoughtfulness at this point, and trust it will be meaningful for you
also.</span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Thirteen.
 </b>Dr. Panin discovered through Numerics that God has established
even the correct sentence structure, paragraph sub-divisions,
paragraphs and sections or chapter equivalents. This Interlinear text
has been formatted, assigning sentence topics, with summaries for
each sub-paragraph, paragraph and chapter equivalent. Needless to
say, these titles and summaries are not inspired. For this reason I
leave a space above them. You the reader are invited to substitute
your own in case you feel you can improve on mine. And even should
yours not be an improvement - yet the very action on your part in
making substitutions - will give you a much greater grasp of God&#39;s
thinking!</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Arial, sans-serif"><font style="font-size: 11pt;" size="2"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">I
purchased all of Panin’s 20 or so books, booklets and pamphlets in
1945. It was because of the above contextual discovery that I have
personally spent over 50,000 hours in preparing to post this
Interlinear New Testament on our Website. My “NOTES” at the end
of each of the 500 or so mailings, are not contained in this
printing. Should you wish to see what I have written, the full
Interlinear text with my notes appears on our Website under
“Interlinear”. Use our Website </font></font><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>&lt;<a href="http://www.2rbetter.org/">www.2rbetter.org</a>&gt;,
</b></font></font><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><span style="">and
click on “Interlinear”.</span></font></font></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Fourteen.
 </b><span style="">Recently, an article came out
entitled “Russia&#39;s Gift to Christianity.”  It is one of the finer
I have come across to give the reader a quick overview of the
ministry of Ivan Panin, and how “God&#39;s Bible Numerics” proved the
basis for the 100,000 hours of his labors between 1890 and 1942. 
Again turn to our Website - and under “Archives”, scroll down to
“2011-01-22 - Cutting Edge Ministries on Panin”. The final
segment on Genesis 1:1, reveals how Panin for Hebrew, was enabled to
ascertain the original Greek text also - from the 7 major NT texts
and the 1000&#39;s of fragments. I found this article most enlightening.</span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Fifteen</b><span style="">.
 Dr. Panin discovered there was no Lexicon or Dictionary sufficiently
accurate for his requirements in producing his Greek NT. Perhaps one
of the best in his day, showed no Numerics concerning the number of
references to the name of “Moses” in the Bible. Had there been
one extra reference, Numerics would have been evident. He found the
missing reference from this Lexicon in the book of Hebrews. So
Numerics even caught this error. So for 10 years, Panin worked in
producing a Bible Numeric Greek Lexicon, with all vocabulary words of
the the NT perfectly aligned together. Then and then only was he able
to produce this Greek text with no alternate readings. This Lexicon
also guided in making choice of the proper word in translating this
Greek text. “Washings” to replace “Baptism” is completely out
of order according to this.</span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Sixteen.
 </b><span style="">I am still in favor of a
traditional Interlinear Greek NT for serious students and scholars,
who desire the Greek text non-transliterated, and the English text
placed word for word under the corresponding Greek words. There is a
possibility of one taking on this formidable task.</span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>Seventeen.
 </b><span style="">Sentence Summary outlines are
preceded by “lower case letters” of the alphabet. The summaries
are 8 words or less - like a newspaper headline - to give an insight
into the meaning of the sentence. A space is left above each
sentence. The summaries are </span><u><span style="">not</span></u><span style="text-decoration: none;"><span style="">
inspired. The reader is encouraged to substitute his own summary
where that in the text does not satisfy him.</span></span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b><span style="text-decoration: none;">Eighteen.
 </span></b><span style="text-decoration: none;"><span style="">Sub-paragraphs
are preceded by “Arabic numbers”; Paragraphs by “Upper Case
Alphabetical letters”; Sections or chapter equivalents by “Roman
Numerals”. Again, readers are encouraged to substitute their own
summaries for these also, just as for sentences.</span></span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in; text-decoration: none;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b><span style="text-decoration: none;">Nineteen.
 </span></b><span style="text-decoration: none;"><span style="">Order
of Books of the Bible and God&#39;s Bible Numerics. The NT is set out in
7 divisions: The Gospels (like Elementary School); Acts (like Junior
High); James through Jude (like High School); Paul&#39;s 7 churches:
Romans through Thessalonians (like University); Hebrews (like a
Master&#39;s Degree); Timothy through Philemon (like a Doctorate Degree);
Revelation (like a Post-Graduate degree).</span></span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b><span style="text-decoration: none;">Twenty.
</span></b><span style="text-decoration: none;"><span style="">
Authorship of Bible books according to Bible Numerics is as follows:
There are 33 indicated authors of the 66 books of the Bible. Paul is
author of 14 of the 27 books of the NT, including the book of
Hebrews. There are no Bible Numerics in the Apocryphal books, nor in
any other holy book of other religions. </span></span><u><span style="">God</span></u><span style="text-decoration: none;"><span style="">
is the author of our 66 books, and uses human writers with their
unique vocabularies and history to write </span></span><u><span style="">His
thoughts</span></u><span style="text-decoration: none;"><span style="">.
This accords with 1 Corinthians 14:37 - </span></span><b><span style="text-decoration: none;">“If
any thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him take
knowledge of what </span><i><span style="text-decoration: none;">things</span></i><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">
I write you, that it is </span></span><i><u>the</u></i><span style="font-style: normal;"><u>
Lord&#39;s commandment</u></span><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">.”
</span></span></b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">And
also in 2 Peter 1:21 - </span></span></span><b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">“For
no prophecy was ever borne by man&#39;s will; but men </span></span><span style="font-style: normal;"><u>spoke
from God</u></span><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">,
</span></span><span style="font-style: normal;"><u>being borne </u></span><i><u>on</u></i><span style="font-style: normal;"><u>
by </u></span><i><u>the</u></i><span style="font-style: normal;"><u>
Holy Spirit</u></span><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">.”
</span></span></b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">In
other words - not just the words of Jesus in the Gospels should
appear in red - </span></span></span><span style="font-style: normal;"><u><span style="">but
also</span></u></span><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">
His words through the other 5 NT writers! Our liberal and humanist
friends who reject the Bible as authoritative, are not rejecting man,
but </span></span></span><span style="font-style: normal;"><u><span style="">God</span></u></span><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">!</span></span></span></font></font></p>

<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">Twenty-one.
 </span></span></b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">Bible
Chronology. Ivan Panin discovered that there are 245 dates deducible
from Bible evidence. Then he also discovered that these 245 dates are
confirmed by God&#39;s Bible Numerics. 21 of these dates stand out above
the 245 especially so. These dates are set forth in 8 periods, each
period ending in a blood covenant - except for one. See our Archives
“2011-02-08 - Panin&#39;s Bible Chronology”, under our Website
</span></span></span><b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;">&lt;<a href="http://www.2rbetter.org/">www.2rbetter.org</a>&gt;,
</span></span></b><span style="font-style: normal;"><span style="text-decoration: none;"><span style="">for
these 21 dates and 8 periods.</span></span></span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b><span style="text-decoration: none;">Twenty-two.
 </span></b><span style="text-decoration: none;"><span style="">It
is interesting to note that </span></span><u><span style="">only</span></u><span style="text-decoration: none;"><span style="">
the 66 books of our Hebrew and Greek Bible show the Numerical
phenomenon. The Apocryphal books of the Bible do </span></span><u><span style="">not</span></u><span style="text-decoration: none;"><span style="">
show it - nor any other religious book of any other religion. God has
used “Mathematics” as His Signature to put His non-counterfeiting
mark upon His Word.</span></span></font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">P.S.
 For those who are interested, you can check out my article entitled
“Reaching Unbelievers through Bible Numerics” and published by
“The Evangelical Fellowship of Canada.” Click on the following
URL to get on their Website:
</font></font><font color="#000080"><u><a href="http://www.christianity.ca/NetCommunity/Page.aspx?pid=4553&amp;srcid=1979%20"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>http://www.christianity.ca/NetCommunity/Page.aspx?pid=4553&amp;srcid=1979
</b></font></font></a></u></font><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>
</b></font></font><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">You
will find 4 links in this article which have helped many others who
have clicked on them.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">The
link here on Dr. Keith L. Brooks is no longer available. Instead, you
can now obtain Panin&#39;s Bible Numeric Greek text by contacting:</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">Jim
&amp; Lois Thompson - 207/512-2636</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">New
England Bible Sales</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">262
Quaker Road</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">Sidney,
ME 04330</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><span style="">Email:
</span></font></font><font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3"><b>&lt;<a href="mailto:jpt@gmail.com">jpt@gmail.com</a>&gt;;
cell: 207/215-7986; Web: &lt;<a href="http://www.newenglandbiblesales.com/">www.newenglandbiblesales.com</a>&gt;
</b></font></font>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">Mr. Thompson has
picked up all of the Toronto books listed formerly under Dr. Keith L.
Brooks, and made available through John Irwin. Mr. Irwin has
transferred to Jim Thompson all of Panin&#39;s NT stock and pamphlets.
The two in particular I highly recommend are “Mathematics Prove
Holy Scriptures” by Karl Sabiers - 158 pp. - and “Absolute
Mathematical Proofs” by Dr. Keith L. Brooks - 15 pp.</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;">
<font face="Nimbus Roman No9 L, serif"><font size="3">James Watt -
2011-07-18</font></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>









<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font size="4"><u><br></u></font></p><p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font size="4"><u>TO
SUBSCRIBE -- Please Email: <a href="mailto:mailing-subscribe@2rbetter.org">mailing-subscribe@2rbetter.org</a></u></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font size="4"><u>TO
UNSUBSCRIBE -- Please Email: <a href="mailto:mailing-unsubscribe@2rbetter.org">mailing-unsubscribe@2rbetter.org</a></u></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><font size="4"><u>FOR
ARCHIVE ARTICLES -- Web:<a href="http://2rbetter.org/pipermail/mailing/">http://2rbetter.org/pipermail/mailing/</a></u></font></p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>
<p style="margin-top: 0.01in; margin-bottom: 0in;"><br>
</p>